NDERF
|
6815.
Milo H BDE
9/17/2005
From Netherlands, Original in Dutch translated by Matt
Ik heb meegekregen, dat leven en dood één geheel
is, want samen vormt dit het leven Er is alleen maar leven We komen en
gaan Mensen zien de dood als negatief, maar het is een continue
doorstroming Net zoals er in ons lichaam ook doorstroming aan de gang is,
tenzij er dus blokkades zijn, die je dus ook weer in het leven van de natuur
terugziet Er overlijdt iemand, die maakt weer plaats voor een baby'tje,
zodat die ziel weer een kans krijgt om te leren/groeien, nieuwe kansen om een
betere ziel te worden, totdat je zo ver bent gegroeid dat je als gids mag
waarnemen en anderen begeleiden Dat kan ook in het leven zelf, in het
stoffelijke lichaam, zoals ik dat nu doe, want ik weet nu dat ik in verbinding
sta met het universum en contact met hen heb om hier op aarde te observeren, te
registreren, waar te nemen en dit door te geven aan boven, wat er goed en
slecht gaat Ik ben een helper van het lichtwezen, zoals ze hem noemen GOD
Recente foto (6/2/11) van de tunnel in zijn BDE
4846.
MVC BDEs
12/2/2020.
BDEs 9097.
Uit België. Origineel met enkele antwoorden in het Nederlands en andere in het Engels. Vertaald naar het Engels door Garry
Ik werd met grote snelheid naar omlaag in een zwarte ruimte gezogen. De snelheid minderde en toen werd ik gewaar dat dit kwam doordat ik door een zeer grote massa ongelukkige, boze, en gemene zielen werd tegengehouden. Ze wilden mij vasthouden, maar telkens wanneer tijdens de reanimatie mijn hart weer in gang ging, werd ik met een harde schok terug in mijn lichaam getrokken. En telkens wanneer ze even stopten met reanimeren (luttele seconden) werd ik weer naar beneden in die zwarte ruimte gezogen vol ongelukkige zielen. Ik kon alleen maar denken: ”Stop alstublieft niet met reanimeren.”
BDEs als gevolg van twee zelfmoordpogingen.
4704.
Fleur I BDE
10/9/2019.
BDE 8894.
Uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
Ik was in een donkerte, donkerder dan donker. In een leegte, leger dan leeg maar toch vol. Geen ruimte een tijd. En ik besefte ik ben dood. En op het moment dat ik het besefte voelde ik ongelooflijke liefdevolle aanvaarding van het feit dat ik dood was. Ik voelde vrede en rust. Het was goed zo. Ik voelde ook een grens. Een soort eindeloze muur waar ik niet door of over kon. Wat achteraf gezien wel vreemd was. Want ik was in het niets (en toch alles), was los van mijn lichaam, enkel zijn, geen ruimte, en toch het gevoel dat er een muur was...
BDE door fietsongeval.
4682.
Hennie vG Waarschijnlijke BDE
8/7/2019.
Waarschijnlijke BDE 8858.
Uit Nederland Vertaald naar het Engels door Garry.
Er opende zich een tunnel. Asn het einde erven was een licht zoals ik nog nooit gezien had , en daar waren mensen, overleden familieleden. Ik ging snel naar het licht en was diep gelukkig. Toen stapte en figuur zoals misschien een mommik op mijn pad en hield mij tegen. Ik probeerde mij langs hem te werken, maar hij hield mij tegen. Het was duidelijk, dat ik terug moest.
Waarschijnlijke BDE vanwege slaapapneu.
4388.
Poelen BDE
8/23/2017.
BDE 8362.
uit Nederlands Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
Daarna realiseerde ik, dat kan toch niet, ik moet daar beneden zijn, want ik was tenslotte toch gevallen. Toen ik dat dacht, vloog ik met een ongekende snelheid in een fractie van een seconde naar de aarde. Maar terug in mijn lichaam kwam ik niet. Ik bleef tussen de bomen boven mijn lichaam hangen. Toen dacht ik moet verder naar beneden en meteen schoot ik naar mijn lichaam.
BDE van een fiets ongeluk.
4149.
Vermoedelijke BDE van Burt A
5/22/2016
Vermoedelijke BDE
uit Nederlands Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
Eindelijk rust Terwijl ik daarvan genoot werd ik met kracht onder het hoofdkussen van het bed doorgetrokken naar een enorm krachtig en fel licht Daar was een soort van roze halve bol als suggestie van een soort aarde, de rest was fel licht Er was een soort aanwezigheid die me liefdevol geruststelde en tegelijk wat afhield, want ik mocht niet blijven
Vermoedelijke BDE op de leeftijd van 3 Shared Happened 60 jaar later
4034
BDE van Trinjntje
10/18/2015
BDE 7803
uit Nederlands Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door
Garry
Ik raakte even weg hoelang weet ik
niet Ik was in een weiland die erg duister en grijs was, er waren heuvels, het
leek schemerig, en in dat weiland waren ook twee jongere mannen We hadden water
nodig ik moest water gaan zoeken!
BDE uit een auto-ongeluk
3890
BDE van Marcel W
8/14/15
uit Nederlands Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
OP de 5 momenten verliet ik mijn lichaam en
wilde dicht bij het gordijn zijn omdat 'dat'een fijn warm liefdevol gaf En
daarbij kwam dat ik tijdens die momenten geen enkele vorm van pijn had en dat
was heel erg fijn en uitnodigend Daarnaast werd ik middels ritmische klanken en
geluiden weer weggeleid van het gordijn en gleed weer terug in mijn pijnlijke
ichaam De ritmische geluiden werden zo 'luid' dat ik er wel 'moest' luisteren,
en dan werd het minder Achteraf ben ik tot de conclusie gekomen dat mijn gidsen
en beschermheilige ervoor hebben gezorgd dat ik terug op aarde kwam en mij dus
niet voorbij hij het gordijn lieten gaan
BDE van elektrocutie
3348
BDE van Jenny S
5/14/13
uit België Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
dat ik niet zag met mijn ogen ik was me plots heel
bewust dat ik niet meer op deze wereld was, het water was zo mooi blauw er zwom
een zwaan hij gloeide als het waare van binnen uit, hij straalde Alles straalde
dat onbeschrijvelijke licht uit en ik was deel van dat licht alles was er deel
van, het was een gevoel van rust ;liefde en serenieteit die ik nog nooit had
ervaren het gevoel om volledig te zijn heel te zijn zonder pijn zonder lichaam ,
toen ik me realiseerde dat ik geen lichaam meer had leek het alsof er een blok
graniet van me af viel en ik kon mijn pure ik waarnemen ik was enkel een stipje
maar net zo vel en tegelijk zacht stralend als alles rond mij Het gras was
groener dan groen en rook zacht nat maar aangenaam, de bomen en hun bladeren
schitterden en het geruis van de "wind" was als muziek
BDE van elektrocutie
3219
BDE van Maerten M 3/13/11
uit België Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies
IN DE VERTE EEN WIT LICHT WITTER DAN WIT EEN
MAGISTRAAL LICHT WAARVAN DE KLEUREN NIET TE OMSCHRIJVEN ZIJN ALS HIER OP AARDE
IK VOELDE DAT IK NAARDAAR MOEST MAAR WIST NIET GOED HOE, IK WERD ER NAARTOE
GEZOGEN ALS HET WARE EN EENS IN DAT LICHT ZAG IK ALLE KLEUREN VEEL INTENSER
GROEN ,GROENER ENZ IK ZAG BLOEMEN, RIVIEREN, HUIZEN, MAAR DIT ZAG ER NIET UIT
ZOALS OP AARDE NEEN ALLES WAS VOLMAAKT,PRACHTIG,STRAALDE PERFECT GELUK,EN VREDE
UIT OOK DE MUZIEK DIE DAAR WAS, was volmaakt in harmonie met alles
Zelfmoord BDE Hij duidelijk de ambulance zag voorafgaand aan het gaan in een coma
3210
BDE van Annie G
12/13/12
uit
België Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry
ineens zat ik in een tunnel met veel en fel blauw
licht Het was er behaagelijk warm en ik voelde een eindeloze liefde en
geruststelling Ik was niet bang want ik hoorde mijn overleden oma mijn naam
roepen Ik was nieuwsgierig en vloog verder de tunnel in Op een bepaald moment
beslistte ikzelf om rechtsomkeer te maken en terug te keren Op dat ogenblik
voelde ik dat ik terug in mijn lichaam zat en dat de dokters me aan het
intuberen waren Al de tijd ervoor zag ik mijzelf op de operatietafel liggen met
de personen die errond stonden Ook mijn schoonzus want die assisteerde de
operatie Ik kon het hele gebeuren beschrijven en ook de indeling van de
operatiezaal Ik wist dat er in de operatiezaal ernaast een dame gestorven was
en daar keken de artsen raar van op toen ik hen dit vertelde
BDE van een operatie complicaties
2633
Vermoedelijke BDE
van Eric R
3/13/11
uit België Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies
Toen ik daar
binnenkwam zag ik op een soort van altaar een groot zwart boek liggen, ik ging
dichterbij en sloeg dat boek open Er stond maae één woord in geschreven op de
eerste bladzijde en dat was "talen" Wat blijkt nu, ik schrijf ongelofelijk
graag gedichten en iedereen zegt dat ik er grote aanleg voor hebToen, terug
buiten gingen we naar de kamer waar opstond "liefde", ik kwam binnen en in het
midden was er een heel wazige grijze wolk, ik ging dichter en kwam in die wolk
Joke (mijn eerste liefde) tegen en ook Lydia ( een meisje waar ik drie jaar mee
samengewonnd heb) Ik wist niet wat ik er verder moest doen en besloot terug
naar buiten te gaan, bij het achteron kijken was die wolk verdwenen en zag ik
alleen nog Lydia staan Toen zette die "kar" me af bij het woord "familie" Ik
ging naar binnen en als ik naar links keek zag ik een hele rij mensen te
beginnen met mijn oma, opa, en daarachter nog allemaal verschillende mensen, ik
had het intense gevoel dat dat mijn stamboom was Bij het naar rechts kijken zag
ik mijn moeder, mijn tantes, hun kinderen en daarachter nog een hele reeks
mensen
Waarschijnlijke BDE van allergische reactie op slaappillen
2589
Vermoedelijke BDE
van Carl H
1/30/11
uit België Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies
Zo echt als een
droom kan worden, maar alles wat gebeurd is kan ook worden opgeroepen een droom
(echte ook), ik zag mezelf, ervoer ik mezelf in die droom, een prachtige reis in
gelukzaligheid en gehuld in liefde op zoek naar mij Mijn echte thuis, een deel
van mezelf dat werd achtergelaten Maar ik heb nu ook weet dat het een heel
bijzondere droom die je nooit en schittert bladeren op en op En het is niet
een nachtmerrie:)
Blijkbaar heeft hij het interview op een website ergens, maar van wat hij zegt kun je een waarschijnlijke BDE van wat hij beschrijft
2530
BDE van Danielle V 12/7/10
From Netherlands Original in Dutch, translated to English by Annelies
Ik zag toen mijn leven in sneltrein vaart
aan mij voorbij gaan, ook zag ik mijn ouders en kinderen in de toekomst, hoeveel
verdriet zij hadden Op dat zelfde moment of een ogenblik later voelde ik mezelf
uit mijn lichaam treden, ik kwam in een buis terecht en werd meegezogen naar het
licht toe Het was een heel bevrijdend gevoel, er heerste een uiterst gevoel van
liefde en vrijheid maar vooral geen angst en geen pijn Voordat ik bij het licht
aankwam stopte ik en zag mijn overleden opa over de rand kijken, ik ging nog een
stukje verder want ik wilde naar het licht toe, ik wilde "daar" zijn, maar mijn
opa werd heel boos, hij keek heel boos naar me en schreeuwde "het is nog niet
jouw tijd, je moet terug"
BDE uit een criminele aanval
2330
MHT Waarschijnlijk BDE
9/11/10
From the Netherlands Original in Dutch, translated by Annelies
plots krijg ik een gevoel van serene rust
ik kan mijn hele lichaam niet meer bewegen er is geen hoofdpijn meer
en het is goed zo, alles is vredig en rustig,een gevoel te hebben van intens
GELUK niets kan dit gevoel evenaren, geen onspanning met muziek,
geen enkel vergelijkbaar gevoel alles in mij is uitgeschakeld, wat een
eerlijk gevoel om geen pijn of verdriet te voelen
Waarschijnlijk BDE als gevolg van sepsis
2200
Joke P BDE
5/10/10
From the Netherlands, Original in Dutch, translated to English by Annelies
Terwijl ik dat denk word ik verder
meegezogen, langzaam zweef ik omhoog in die smaller wordende straal van steeds
feller licht Mijn ogen en mijn lichaam worden er als vanzelf naar toe getrokken
en ik laat me gaan, me volkomen overgevend Ik ‘beweeg’ me in een oneindige oase
van rust en veiligheid Langzaam zweef ik door een ruimte van intense
vredelievendheid, zacht grijsgroen van kleur Ik word erdoor omgeven en
opgenomen tot in het diepst van al mijn poriën, ben er onderdeel van, ben
er één mee De stemmen vervagen, ik ‘hoor’ ze op de achtergrond maar ze bereiken
me niet Ergens halverwege kom ik in een andere omgeving, waar de zachte
grijsgroene kleur over gaat in helder lichtgrijs, nog mooier dan waar ik eerst
was Op dit punt blijf ik hangen en zie een vrijwel onzichtbare grens tussen
waar ik nu ben en waar het mooie schitterend witte licht begint Ik sta aan het
einde en aan het begin De ‘deur’ staat uitnodigend open
BDE uit gaan bewusteloos toen het hoofd van de concrete hit
1860
Cora V BDE
2/23/2009
From the Netherlands, Original in Dutch, translated to English by Annelies
Daarna was ik alleen en hoewel ik met mijn rug naar het raam toe lag, keek ik
toch uit het raam en zag ik in de verte en gloeiend puntje oplichten Terwijl ik
er naar keek, werd het steeds groter, als de opgaande zon, en kwam door het
gesloten raam de kamer in waar het mij geheel omvatte Toen werd alles stil in
mij en ik voelde alleen nog maar een warme liefde, vrede en een onbeschrijflijk
gevoel van geluk Het bleek dat ik een longembolie had gehad en de dokters
hadden mij voor de dood weggehaald Nog lang heb ik verlangd naar dat
gevoel van liefde
Begin van een BDE
1724
Granit N BDE
10/19/2008
Foreign, Original in Dutch, translated into English by Annelies
Toen ik het aanstak,
was ik opeens in een tunnel die roteerde (soort wolk) en in de tunnel waren
miljoenen lichtjes Ik keek verbaasd rond en begreep niet wat er gebeurde Ik
hoorde een mooie muziek dat op klassieke muziek leek Ik weet nog als de dag van
vandaag wat voor gevoel ik had, vredig rustig en zonder zorgen Aan het eind van
de tunnel was een groot licht dat op de zon leek maar waar ik wel in kon kijken
Ik weet nog dat ik zei (of in ieder geval sprak met telepathische woorden, dus
niet met me mond zoals hier) Wowww wat is het hier mooooi Waar ben ik ? Opeens
was ik in de snelheid van een lichtflits terug in me lichaam
BDE uit een 8 jaar oude spelen met firecrackers
1723
Michel vd B BDE 10/19/2008
From the Netherlands, translated into English by Annelies
een moment later gaat het licht
uit ik zie gelyk myn vrienden (5 km verder) in hun auto stappen en zeggen
wat blyft michel lang weg zal wel niet meer komen en ik zeg meteen hee ik lig
hier maar ze zien of horen me nietdan opeens zie ik ze aan komen ryden van de
andere kant als de richting waar ik met mun hoofd lig en ik zwaaien en doen dus
hun stoppen en zeggen shit dat is michel zyn auto en ik zeg ja zie je dat niet
ik heb een ongeluk gehad ik kyk wat naar beneden en dan zie ik me eigen liggen
helemaal stil mun ogen dicht ik kyk weer op en zie myn moeder in tranen aan de
huisdeur staan met een agent dan opeens besef ik dat ik dood ben daarnawordt ik
5 dagen later wakker ik kyk om me heen en zie dat ik overal slangen in myn
lichaam heb myn moeder en zus staan aan mun ben aan de ene kant myn opa aan de
andere kant toen ik hem aan keek kreeg ik een erg warm en levendig gevoel myn
keek me erg diep en lang aan voor myn gevoel
BDE uit een auto-ongeluk
1709
Pia H BDE
10/1/2008
From Belgie, Oorspronkelijk nederlands, vertaald naar het engels door Garry
Heel plots ben
ik zonder lichaam,heel intens geluksgevoel?ik weet alles en nietsDat is
het:dood=levenLIEFDEIk kan het onmogelijk beschrijvenIk voelde mij ook zo
verbonden met alles,was zo heerlijk en makkelijkIk moest niet meer ademen,ik
moest niets,alleen ZIJNDat overgelukkig gevoel is overweldigend dat ik bijna
blij ben om dood te gaanHet zal heerlijk zijn
BDE uit allergische reactie op anesthesie
1621
Mieke BDE
5/8/2008
From the Netherlands, Oorspronkelijk engels, vertaald naar het nederlands door Annelies
Een kennis , die aan de drugs zat, draaide door, en
reageerde t op mij af Hij legde zijn beide handen om mijn nek, en begon
me te wurgen ik gaf zo veel mogelijk tegengas, maar kon niet anders
dan naar achter geduwd te worden , met mijn hoofd/achterkant lijf, duwde
hij mij een kast in Op een gegeven moment, "viel ik weg" en zag mezelf
"wegtrekken" , t werd zwart Daarna opeens, was er links,licht en
rechts,duisternis Een prettige mannenstem vroeg stellig: Mieke, kies je voor t
licht? of kies je voor de duisternis ik "zei" "ik kies voor t licht" en toen
leek of t licht mijn lichaam vervulde, en via mij, in die jongen kwam die mij
wurgde hij liet meteen los en zei sorry
Shared experience - the strangler let go when he felt the light go from her body to his arm
1559
Gilbert H
Probable BDE
2/17/2008
From Netherlands Original in Dutch, translated into English by Bert
Op een
gegeven moment dwaalden mijn gedachten af en er onsloot zich een helder wit
licht om mij, totdat ik mij in een soort van witte kamer me bevond waar het
sereen rustig was Alles wat mij dierbaar was, familie, partner en hond schenen
geen rol meer te spelen(alleen ikzelf was belangrijk) Na deze fase kreeg ik de
vraag of ik verder wilde leven, na een volmondig ja (omdat ik me te jong vond en
nog veel te bieden had)ontwaakte ik weer geleidelijk
States CVA aneurysm and describes being in a white room and given a choice to
live Can’t be sure of timing of experience relative to the CVA aneurysm
1540
Dirk D BDE
1/30/2008
From Belgium Original in Dutch, translated into English by Garry
Ik
herinner mij dat ik boven dit bed zweefde en iemand onder een laken wist liggen
(Ik wist dat ik dat zelf was) Dit bed werd voortgeduwd door verscheidene
verplegers Tegelijkertijd zag ik ook de aanwezigheid van de betegeling van die
gang en de armaturen aan het plafond die zorgden voor TL-verlichting Later toen
ik werk vond in dit betreffende ziekenhuis ben ik ooit eens in de ondergrondse
verdieping geweest en herkende ik de omgeving
BDE from car accident
1533
Jan H BDE
1/26/2008
From the Netherlands Original in Dutch, translated into English by Garry
Na
een zelfmoordpoging,door middel van het slikken van 50 pillen Belande ik
op de intensive care afdeling van het erasmus ziekenhuis in Rotterdam Ik
zag een groot zwart zuigend gat,wat een enorme rust uitstraalde Het was
duidelijk dat het zwarte gat mij wilde opslokken,maar voor ik het gat
inging,kreeg ik de keuze uit een heleboel films die ik kon bekijken Het waren
zwarte en witte films,de zwarte waren de slechte dingen uit mn leven en de witte
waren de goede dingen uit mn leven Ik wilde alleen de witte films zien,
deze films gingen allemaal over mn zoontje vanaf zn geboorte tot heden
Toen ik alle witte films had gezien,verdwenen ze allemaal Het grote
zwarte gat stopte met zuigen, het was duidelijk dat ik niet meer welkom was in
het gat Daarna kwam ik weer bij
BDE from Drug Overdose
1532
Rick J BDE
1/24/2008
From the Netherlands Original in Dutch, translated into English by Garry
Ik
heb ook de ervaring over duizende mensen te hebben geoordeeld en van hun
slachtoffers de emoties voelde, echter toen ik aan het eind goed keek zag ik dat
allen waar over ik had geoordeeld ik was, ik schaamde me zo erg dat ik wenste
niet te bestaan voral toen een ongeloofelijk mooi iemand die mij tot aan het
kleinste deel kende mij aanschouwde wilde ik nooit meer zijn toen die gene me
echter aanraakte zag ik in eens het hoe en waarom en dat het goed was
daarna vroegen anderen wat ik wilde, alsof ik nog geboren moest worden en de
keuze`s in dat leven nu moest maken, vragen als wil je jouw vrouw ontmoeten, wil
je kinderen hoe oud wil je worden, enz enz zelfs nu nog put ik informatie uit
dit gebeuren bij ernstige onzekerheden of momenten
BDE from falling accident
1039
RF BDE
3/20/2007
Original in Dutch, translated into English by Wouter
Ik hoorde prachtige muziek en zag een tunnel van
licht waar ik met duizelingwekkende snelheid doorheen gingDe teindigde in een
soort voortportaal met allerlei ëntiteiten"vooral bekende waarmee ik
communiceerde via een soort gedachtengangZij waren als gidsen en hielpen de
"zielen"naar de overkant van een rivierDE Styx?Ook was er een basin waaruit
allerlei soorten "luchtbellen"omhoog rezen en het universum inzweefdenallemaal
gevuld met iets erinOpeens kwam er een prachtig helder licht langs en
"ieder"viel op z'n knieen en prezen dat LichtIk stond juist op het punt door
een soort deur te gaan(er kwam prachtige muziek uit die ruimte daarachter) toen
mijn naam werd geroepen en ik weer terug mocht kerenVlak voordat ik arriveerde
kreeg ik een visioen van dichtvallende jaloezien en ik wist dat ik stokdoof
wasIk ben er nu zeker van dat er meer is dan
"onze"belevingswereldWetenschappers zijn druk bezig met het onderzoeken van ons
bewustzijn ook in de kwantumfysica is men druk "doende"om het raadsel van
"Leven"te ontdekkenHet is vrij logisch dat de grote avatars spraken over God
etcStel je eens voor dat zij het toen al hadden over
nano-technologie,kwantumsprongenGeen mens had dit toen kunnen begrijpen maar de
wetenschap en de religie komen steeds dichter bijelkaar Onze gedachten
gaan 1000 x sneller dan het licht (300000 km per seconde Dus we kunnen
in ons universum alles "vinden"zelfs God
1038
Ruud L BDE
3/6/2007
Original in Dutch, translated into English by Wouter
In de eerste week na het ongeval hebben ze me
letterlijk vol met morfine gespoten om me in een soort van coma te houden
Later vertelde een arts maar ook mijn ouders me dat ik in die week geen moment
bij kennis was geweest Het grappige is alleen wel dat ik alles wat er op
de afdeling gebeurde kan herinneren Ik weet dat mijn ouders kwamen en dat
mijn vader begon over te geven toen hij mij zag en dat mijn moeder niet wist wat
ze moest doen en niet kon ophouden met huilen Er was bv een verpleegster
die zodra ze kon en tijd had bij m'n bed kwam zitten Ze was een vervolg
opleiding aan het doen voor operatie zuster Ik heb haar en haar collega's
de hele week bezig gezien met mij en met de andere patienten op de ic Ik
wist op een gegeven moment precies wie welke medicijnen kreeg en hoe laat
Dit is een verbazingwekkende BDE! Zijn getuigenis bewijst dat een BDE niet
alleen met chemie in de hersenen te maken heeft, want de hem toegediende morfine
maakte de ervaring niet minder helder Daarnaast was al wat hij zag tijdens de
uittreding helemaal precies en geverifieerd Dit betekent dat de BDE geen
hallucinatie was of zijn verbeelding Sceptici zullen het moeilijk hebben deze
BDE te weerleggen
1034.
Kim H BDE
2/28/2007
From Belgium Original in Dutch, translated into English by Wouter
Ik weet nog dat ik mezelf er zag liggen en nog geen
second later men zus zag ze is verpleegster en diende de eerste zorgen toe
maar hoelanger dat duurde hoe meer ik naar boven werd gezogen langs de ene kant
voelde ik me rustig en kalm maar dan op sommige momenten was ik echt bang ik wou
terug keren en deed er alles voor! op een zeker moment voelde ik iemand men hand
vastnemen en durfde niet achter me kijken tot ik het deed zonder dat ik dat wou
en daar stond men neef, die een paar jaar eerder een dodelijk ongeluk heeft
gehad met de auto en hij sprak me aan maar niet met woorden, we voelde elkaar
gewoon aan hij zei tegen me dat ik voorzichtig moet zijn en dat ik ook op men
hoede moet zijn en dat ik moest terugkeren want ik was te jong zei hij en toen
wou ik niet meer teruggaan ik wou bij hem blijven want ik had hem zo gemist en
hij stuurde me terug het was alsof ik naar men lichaam gesmeten werd, ik
verstond er niets van opeens zag ik men lichaam terug en de mug staan samen met
een ambulance en dan werd alles rondom me zwart
Archief lijst
Archieven 7/1/06-12/31/06
Archieven 1/1/06-6/30/06
Archieven 7/1/05-12/31/05
Archieven 1/1/05-6/30/05
Archieven 7/1/04-12/31/04
Archieven 1/1/04-6/30/04
Archieven 1/1/03-12/31/03
Archieven 7/1/2002-12/31/2002
Archieven 1/1/2002-6/30/2002
Archieven 1998-2001
English Archieven