ECM de John Star
|
Tema de esta NDE: John Star es un nadador de competición que casi se ahoga en el Lago Míchigan. Entonces se sale de su cuerpo y observa desde arriba como su propio cuerpo sigue nadando en línea recta, pero en “automático”, sin “él” dentro.
- Idioma original NDE: inglés. Fecha traducción: Ene-04. Traducción completa del original.
- Dirección NDE inglés (original): http://www.near-death.com/experiences/triggers01.html
- Dirección NDE español: https://www.nderf.org/NDERF/Languages/languages.htm (Pulsar “Español/ECM historias”)
- Método de traducción: manualmente con ayuda programa Internet: http://www.freetranslation.com/
- Nota aclaratoria: Esta traducción no es perfecta, la ha realizado un traductor no profesional y puede contener errores respecto a la versión original. Se recomienda consultar la versión original en caso de duda.
- ¡Por favor, se necesitan voluntarios para traducir al español más NDEs! Contactar con Jody Long: nderf@nderf.org
INTRODUCCIÓN
La siguiente experiencia cercana a la muerte es de un hombre llamado John Star, y fue provocada por un proceso de muerte: estuvo a punto de ahogarse mientras nadaba en el Lago Michigan. Su experiencia cercana a la muerte aparece también en el libro de Kevin Williams titulado “Nothing Better Than Death”, en español, “Nada Mejor Que la Muerte” (el libro y su autor se pueden encontrar en la librería de Internet www.amazon.com).
Un día, sin previo aviso, John Star se encontró cara a cara con el hecho de que la vida en este mundo es terminal. Él estaba nadando en el Lago Michigan, aproximadamente a media milla de la costa, cuando se metió en problemas. Él nadaba a estilo libre (a braza), como lo había hecho en competiciones de natación, cuando giró la cabeza para respirar y tragó agua de una ola que venía. Sus pulmones estaban llenos de agua cuando él se preguntó si podría nadar media milla a tope de velocidad y sin respirar. Él lo intentó. El resultado fue una extraordinaria experiencia cercana a la muerte y un regreso milagroso a la vida. Aquí está el relato de su experiencia cercana a la muerte:
Descripción de la experiencia:
"Yo había avanzado sólo unas pocas yardas
cuando mi cabeza empezó a zumbar y me sentí mareado. Unas pocas yardas más y
escuché un fuerte chasquido. Repentinamente el mundo estaba calmado y claro. Yo
podía ver la orilla, todavía a lo lejos, y divisé el sol que brillaba sobre mi
cabeza. Parecía más brillante de lo habitual. Cuándo miré hacia abajo me llevé
la sorpresa de mi vida. Allí estaba mi cuerpo, nadando todavía hacia la costa,
moviéndose tan derecho y tan suavemente como un barco a motor. Miré durante un
rato, indiferente por la apurada situación de mi cuerpo. Yo estaba mucho más
preocupado intentando averiguar dónde estaba yo.
"Noté una luz que venía de algún lugar por detrás de mí. Era una luz peculiar.
Tenía sentimientos. Cuándo me giré para ver de dónde venía esta luz, seguía
estando detrás de mí. De algún modo, sin embargo, logré darme la vuelta para
poder mirar directamente a la luz.
"La luz era deliciosa. Yo la absorbí como una esponja seca absorbe el agua. Me
sentí como si yo hubiese estado atrapado en un frasco cerrado al vacío durante
tanto tiempo como podía recordar. Ahora el frasco estaba abierto y la presión se
había ido. Podía respirar otra vez. Podía sentir energía fluyendo dentro de mí,
aflojando y ablandando partes de mi ser que yo ni siquiera sabía que tenía. Todo
mi ser se estremeció de bienestar y alegría. Un sentimiento que yo había
conocido anteriormente, aunque no podía recordar dónde ni cuándo.
"El tiempo mismo parecía estar ablandándose. Desde que tengo memoria, los
minutos, días y años de mi vida parecían estar fijados, como las marcas en una
regla de acero. Ahora, la regla para medir el tiempo se estaba volviendo suave y
flexible. Se estiraba y se encogía, como una banda de goma. Yo podía regresar a
acontecimientos de mi pasado, y examinarlos con mayor claridad y detalle que
cuando habían sucedido originalmente, demorándome allí durante lo que parecían
horas. Pero después, cuando volvía donde estaba, parecía que no hubiese pasado
nada de tiempo en absoluto. Fui para adelante y para atrás. Me metí en
profundidad en episodios de mi historia personal, y luego de vuelta en la luz.
"El tiempo también podía contraerse, descubrí. Los siglos se condensaban en
segundos. Los milenios se encogían en momentos. La civilización entera de la que
yo formaba parte transcurría en un abrir y cerrar de ojos.
"Mira eso," me maravillé. "¡La civilización entera no es más permanente ni más
importante que un trozo de tierra con flores silvestres! Es tan sencillo desde
aquí, y tan hermoso. Tanto si es un trozo de tierra con flores silvestres como
si es una poderosa civilización, el proceso es el mismo. Sólo es vida, probando
diferentes formas y luego volviendo de donde vino."
"Yo estaba siendo arrastrado dentro de la luz. ¿O era que el mundo y la vida que
yo conocía estaban retrocediendo, la vida que yo había asumido que era la única
vida que hay? Todas mis certezas y todas mis dudas, todo mi orgullo y toda mi
culpa, todos mis placeres y todos mis temores, todo se desvanecía. Todo lo que
permanecía era la luz y el sentimiento impresionante de bienestar que la luz
contenía. Sentía como que me estaba despertando, como si hubiese estado en un
sueño profundo, soñando un sueño intenso y detallado, cuando alguien vino a la
habitación y encendió las luces. Ahora yo me estaba despertando y el sueño se
estaba desvaneciendo.
"A medida que mis ojos medio dormidos se iban ajustando lentamente al brillante
resplandor, yo podía distinguir formas en la luz. ¡Había personas allí! Personas
que yo conocía y amaba. El lugar era completamente familiar, como si yo hubiese
estado allí apenas unos pocos momentos antes."
"¿Tuviste un descanso agradable?", me preguntó uno de mis amigos.
"Mis otros amigos estallaron en grandes carcajadas. Ellos estaban bromeando.
Todos sabían el calvario tan penoso que tales aventuras en el mundo material
pueden llegar a ser. Todos habían hecho tales aventuras ellos mismos, muchas
veces anteriormente. Yo me uní a la risa. Qué bien se sentía uno al reírse tan
libremente. Qué extraño ser tan abierto, y sin embargo todo resultaba tan
familiar. Yo estaba totalmente vivo otra vez - un “estar vivo” que estaba más
allá del comienzo y del final - un “estar vivo” que era eterno.
"El mundo en el que yo había entrado era ahora tan sólido y tan real como el
mundo que había dejado atrás, pero la luz era todavía visible. Era una luz viva.
Tenía vitalidad y sentimiento. Estaba enfocada (o concentrada. En el original: “it
was focused”) en todo ser vivo, así como el sol puede estar enfocado (o
concentrado) en un punto por medio de una lupa. También había colores, no sólo
los colores que yo había conocido en la tierra, sino muchas escalas de color (en
el original: “but many octaves of color”). Rodeando a todos mis amigos y a todas
las cosas vivas había color, organizado en intrincados patrones geométricos,
cada patrón único (o extraordinario. En el original: “unique”), cada patrón
original. Impregnando los colores y los patrones había sonido, incontables
octavas de sonido. Era como si los colores pudieran oírse. Me recordaba a las
gaitas. Rellenando toda la región estaba el zumbido de los sonidos. Octava tras
octava de sonido vigorizador y revitalizante. Era muy sutil, prácticamente
imperceptible pero inmenso, parecía alcanzar hasta el infinito. Superpuesto a
este vasto zumbido vivificador estaba la melodía, que era creada por el sonido
individual de cada ser vivo. La luz y el sonido, el color y los patrones
geométricos estaban todos combinados en una totalidad de perfección armónica.
"Parecía que hubiesen pasado años. No había ninguna manera de saber, sin
embargo, si habían sido minutos, horas o años. Donde yo estaba ahora, el
“siendo” (en el original: “be-ing”) era la única realidad. “Siendo”, que era
inseparable del momento, inseparable del eterno AHORA, inseparable de la vida
que había en todos los demás seres. A pesar de que este lugar era tan sólido y
real como el mundo que dejé atrás, el tiempo y el espacio no eran un obstáculo.
"Para un animal, una puerta cerrada es un obstáculo insuperable. Ellos no tienen
las facultades necesarias para superar tal barrera. En el mundo que había dejado
atrás, el tiempo y el espacio eran simplemente obstáculos tan insuperables. Yo
no tenía las facultades necesarias para superar tal barrera. Ahora era libre,
como un animal que ha aprendido a abrir el pomo de la puerta. Podía entrar y
salir de mundos sin quedarme atascado. Podía quedarme adentro tanto tiempo como
quisiera. Podía familiarizarme con las personas que vivían allí y llegar a
conocer sus particulares costumbres y sus curiosas opiniones, conclusiones y
creencias. Entonces podía salir de ese mundo y regresar a un mundo sin fin; un
lugar donde no había opiniones, conclusiones, ni creencias. Era un lugar donde
sólo había el “siendo” (“be-ing”), un lugar de impresionante belleza y alegría,
un lugar de total perfección armónica.
"Imágenes de mi vida anterior empezaron a parpadear en mi mente. Imágenes
fugaces al principio, pero ahora estaban creciendo y volviéndose más fuertes y
más claras. Visiones de personas que yo amaba y que había dejado atrás. Visiones
de cosas que había querido ver y cosas que había querido hacer. Desde algún
lugar profundo dentro de mi ser, brotó una poderosa voz:
"Tú ya has visto suficiente de la eternidad. No es tiempo todavía para que te
quedes. Vuelve ahora a la Tierra de las Sombras donde las criaturas mortales
juegan, y tú sé un soplo de polvo en el viento sin que te lleve el viento" (en
el original: “You have seen enough of eternity. It's not time yet for you to
stay. Return now to the Land of Shadows where the mortal creatures play and be a
puff of dust in the wind without being blown away”) .
Whoooshshsssss, whoooshshsssss.
"Levanté la cabeza para ver qué es lo que estaba produciendo ese sonido. Eran
olitas diminutas que rompían en la orilla de un lago tranquilo como un espejo,
revolviendo las pequeñas piedrecitas que se esparcían por la costa. Yo estaba
tirado en la arena de la orilla del Lago Míchigan, apenas a unas pocas pulgadas
del agua (a unos centímetros del agua). Me sentía bien, como si hubiese tenido
el mejor descanso que jamás hubiese tenido."