Yon J ECM
Home Pagina ECMs actuales Comparta su ECM



Descripción de la experiencia:

Mi experiencia sucedió cuando tenía 18 años, mientras me operaban por tercera vez, a causa de una obstrucción intestinal.

De repente, mi cuerpo estaba flotando en el techo y yo miraba hacia abajo sobre mi cuerpo. Vi a dos médicos y dos enfermeras operándome mientras colocaban mis órganos en un recipiente grande.

Vi a mis padres llorando fuera del quirófano, pero la situación no me asustó en lo más mínimo.

De repente, estaba volando a través de un túnel muy oscuro a una velocidad altísima. Al final del último túnel, pude ver que afuera había mucha luz. Podía escuchar un sonido de martillazos a través del túnel.

No pude salir del túnel hasta que desperté en la habitación del hospital. Me suturaron sin completar la operación porque el pulso estaba a punto de perderse.

Después de aquello, estoy perfectamente, y no necesito volver a operarme.

Todo lo que sentí durante mi experiencia cercana a la muerte fue completamente pacífico, y el recuerdo todavía es muy claro.

Información previa:

Sexo: Mujer

Fecha en que ocurrió la ECM: 1977

¿En el momento de su experiencia, existía alguna circunstancia que amenazara su vida? Si Relacionado con una cirugía Suspension due to pulse during surgery

Elementos de la ECM:

¿Cómo considera el contenido de su experiencia? Entirely pleasant

¿Se sintió separado de su cuerpo? Si See experience. Claramente abandoné mi cuerpo y existí fuera de él

¿Cómo compararía su máximo nivel de consciencia y alerta durante la experiencia con su consciencia y alerta normal de todos los días? Más Consciente y alerta de lo normal A feeling of clarity

¿En qué momento de la experiencia estuvo en su máximo nivel de consciencia y alerta? When I'm floating in the ceiling and exiting to the tunnel.

¿Sus pensamientos estaban acelerados? No

¿El tiempo pareció acelerarse o ralentizarse? Todo parecía estar sucediendo a la vez; o el tiempo se detuvo o perdió todo significado Floating in the air and instantly moving into the tunnel, flying at a very high speed.

¿Sus sentidos eran Más intensos que de costumbre? Increíblemente más intensos

Compare por favor su visión durante la experiencia con su visión cotidiana que tenía inmediatamente antes del momento de la experiencia. I was lying on the operating table, and in my experience, I was floating near the ceiling and looking down at myself.

Compare por favor su audición durante la experiencia con su audición cotidiana que tenía inmediatamente antes del momento de la experiencia. I didn't know the difference in hearing in particular, but when I passed the tunnel, the sound of the hammer hitting the tunnel was very loud.

¿Parecía enterarse de cosas que ocurrían en otro lugar, como por experiencia sensoperceptual (ESP)? No

¿Pasó hacia o a través de un túnel? Si Flying through a very dark tunnel at the speed of light. I heard a loud knock on the tunnel.

¿Encontró o llegó a ser Consciente de algún ser difunto (o todavía vivo)? No

¿Vio, o se sintió envuelto por, una luz brillante? Una luz excepcionalmente brillante

¿Vio una luz sobrenatural? Si A very bright light was seen at the end of the tunnel. The colors of the light were a yellow, white, and red swirl.

¿Le pareció entrar a algún otro mundo sobrenatural? Un reino claramente místico o sobrenatural

¿Qué emociones sintió durante la experiencia? I was feeling calm.

¿Tuvo una sensación de paz o de agrado? Increíble paz o agrado

¿Tuvo una sensación de alegría? Felicidad

¿Sintió una sensación de armonía o unidad con el Universo? No

¿Le pareció de repente entenderlo todo? No

¿Volvieron a usted escenas de su pasado? No

¿Vinieron a usted escenas del futuro? No

¿Alcanzó un límite o una estructura física limitante? No

Dios, espiritualidad y religión:

¿Qué importancia le daba a su vida religiosa / espiritual antes de su experiencia? Incierto

¿Han cambiado sus prácticas religiosas desde su experiencia? No

¿Cuál es su religión ahora? Unaffiliated- Agnostic

¿Su experiencia incluyó características concordantes con sus creencias terrenales? Contenido que era totalmente no concordante con las creencias que tenía en el momento de la experiencia I thought there was no religion and there was nothing after my death. But after the experience, this is not true.

¿Ha tenido un cambio en sus valores y creencias debido a su experiencia? Si I must live better to meet a beautiful afterlife.

¿Vio usted espíritus fallecidos o religiosos? No

¿Se encontró o tomó consciencia de cualesquiera seres que vivieron previamente en la Tierra y que son descritos por su nombre en las religiones (como por ejemplo: Jesús, Muhammad. Buddha, etc.)? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre la existencia pre mortal? Si I didn't see it myself, but I felt like something existed

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre conexión universal o unidad? Si I felt it directly.

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre la existencia de Dios? Si I didn't see it myself, but I felt like something existed.

Con respecto a nuestras vidas terrenales aparte de la religión:

¿Obtuvo durante su experiencia conocimiento o información especial sobre su finalidad? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre el sentido de la vida? No

¿Cree en la vida después de la muerte después de su experiencia? Incierto Si I didn't see it myself, but I felt like something existed.

¿Obtuvo información sobre cómo vivir nuestras vidas? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre dificultades de la vida, desafíos y adversidades? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre el amor? No

¿Qué cambios de vida ocurrieron en su vida después de la experiencia? Incierto I don't have many material desires any more.

¿Han cambiado sus relaciones específicamente debido a su experiencia? No

Después de la ECM:

¿Fue la experiencia difícil de explicar en palabras? No

¿Con qué precisión recuerda la experiencia en comparación con otros acontecimientos de la vida que ocurrieron en la época de la experiencia? No sé como mi recuerdo de la experiencia se compara con el recuerdo de otros acontecimientos de la vida que ocurrieron en la época de la experiencia I vividly remember the experience despite it happening quickly.

¿Ha tenido tras la experiencia dones psíquicos, no ordinarios u otros dones especiales que no tuviera antes de la experiencia? No

¿Hay una o más partes de la experiencia que son especialmente significativas o importantes para usted? The whole experience is meaningful.

¿Ha compartido usted alguna vez esta experiencia con otros? Si Family first; then about 10 years ago for others who were curious, but they don't seem to believe me.

¿Tenía usted algún conocimiento de las experiencias cercanas a la muerte (ECM) antes de la experiencia? No

¿Qué pensó sobre la realidad de su experiencia poco tiempo después (días o semanas) de que sucediera? La experiencia fue definitivamente real

¿Qué piensa ahora sobre la realidad de su experiencia? La experiencia fue definitivamente real

¿En cualquier momento de su vida, ha habido alguna vez algo que le haya reproducido parte de la experiencia? No